A: ¿Que estudiaste en la universidad?
B: Estudie Derecho y chino. Pero me olvide completamente del chino jajaja
A:大学で何勉強したん?
B:法律と中国語やで。せやけど中国語は完璧に忘れてもたわ、ははは。
これは今日、ぼくが実際にやったやり取り。
hola, Igualmente mucho gusto〜とか言ったあとの流れでね。
Igualmente は「はじめまして」の意味。
ぼくの持ってるスペイン語会話帳とか単語帳にはたぶん載ってないんだけど、わりと使われてる、というかよく聞く。ひょっとしたら中南米特有で本国スペインではそんなに言わないのかもしれない。
それで、この勉強日記の更新が1年ぶりという、見事な怠けっぷり。
実は2年くらい前から「今年はスペイン語を勉強するぞ」って言い続けてる。
ようやく実際に勉強を(少し)はじめたのが去年の今頃。スペイン旅行に旅立つ前。
それもご存知のように結局全然やらなくて、ベーシックな「これ何円?」みたいなのだけ覚えたわけだけど、悲しいことにその返事、例えば「4ユーロやで」というのが理解できなかった。というか知らなかった。
ほんとに愚かだった。
で、旅行が終わるとスペイン語は英語と違って日常的に使うわけでもないから、どんどんプライオリティが下がっていって、結局気持ちだけになっていた。
そんな状況を変えてくれたのが、アプリ!
TANDEMっていうLanguage Exchange のSNSなんだけど、これはヤバい。
学びたい言語と自分が喋れる言語を選んで、あとはメッセージを送ったりしてやり取りを始めるんだけど、かわいい女の子からばんばんメッセージが来る。ほんとに。
そしてそれが超楽しいからモチベーションが上がる。
仕事そっちのけで返信を考えていたりする。ほとんど恋。
相手のことがもっと知りたいし、ぼくのことももっと知ってほしいという思いがあるから必死でメッセージを考えるんだよね。
で、「文法ミスは直してね」なんて伝えておくときちんと直してくれるし、最高。
もうこれで、オンライン英会話もオンラインスペイン語も選択肢から消えてしまった。
興味ある人はお試しあれ。